get the boot : (IDM) ; ถูกไล่ออก ; Related:ถูกขับออกไป, โดนไล่ออก
get the brush-off : (IDM) ; ถูกเมิน (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:โดนเมินเฉย, โดนทำมึนตึง
get the cold shoulder : (IDM) ; ถูกทำมึนตึงใส่ (คำไม่เป็นทางการ)
get the creeps : (IDM) ; รู้สึกหวาดกลัว (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:รู้สึกใจคอไม่ค่อยดี
get the edge on : (IDM) ; ได้เปรียบบางคน ; Related:เหนือกว่าคนบางคน
get the final word : (IDM) ; ตัดสินใจครั้งสุดท้าย
get the go-ahead : (IDM) ; ได้รับสัญญาณบอกให้เริ่มต้น ; Related:ได้รับสัญญาณบอกให้ดำเนินต่อไป
get the go-by : (IDM) ; โดนมองข้าม ; Related:ถูกเมิน, โดนเมินเฉย
get the green light : (IDM) ; ให้สัญญาณบอกให้เริ่มต้น ; Related:ให้เริ่มต้น
get the hard sell : (IDM) ; ได้รับความกดดันให้ยอมรับ / ซื้อบางสิ่งอย่างมาก
get the last laugh : (IDM) ; หัวเราะทีหลังดังกว่า ; Related:หัวเราะ / ขำคนที่เคยหัวเราะตนเองมาก่อน
get the last word : (IDM) ; ตัดสินใจครั้งสุดท้าย
get the low-down on : (IDM) ; รู้เรื่องของบางคนหรือบางสิ่งโดยตลอด ; Related:รู้เรื่องหมดแล้ว
get the message : (IDM) ; เข้าใจความหมาย (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:เข้าใจสิ่งที่กล่าวมา
get the old heave ho : (IDM) ; โดนไล่ออก (คำไม่เป็นทางการ)
get the once-over : (IDM) ; โดนมองสำรวจอย่างเร็ว
get the picture : (IDM) ; เข้าใจเรื่องราวทั้งหมด (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:รู้เรื่องทั้งหมด
get the red carpet treatment : (IDM) ; ได้รับการปฏิบัติอย่างดีหรือเป็นพิเศษ
get the runaround : (IDM) ; ได้รับคำแก้ตัว
get the sack :
(IDM) ;
เลิกจ้าง (คำไม่เป็นทางการ) ;
Related:ให้ออกจากงาน, ไล่ออก
get the shock of one's life :
(IDM) ;
ตกใจมาก ;
Related:ช็อก, ตกตะลึง, ใจหายวาบ
get the short end of the stick : (IDM) ; ได้น้อยกว่าผู้อื่น ; Related:โดนโกง, โดนหลอกลวง
get the show on the road : (IDM) ; เริ่มต้นบางสิ่ง (คำไม่เป็นทางการ)
get the slip :
(IDM) ;
หนีรอด ;
Related:หลุดรอดไปได้, หนีพ้น
get the third degree : (IDM) ; โดนซักถามเป็นเวลานาน
get the upper hand over : (IDM) ; อยู่เหนือผู้อื่น ; Related:ได้เปรียบคนอื่น
get the willies :
(IDM) ;
หวาดกลัว ;
Related:ขยาด, ใจคอไม่ดี
get the works : (IDM) ; ได้รับบางสิ่งจำนวนมาก (เช่น อาหาร)
get the worst of : (IDM) ; ได้รับสิ่งที่แย่ที่สุด
gild the lily :
(IDM) ;
ตกแต่งเพิ่มเติมให้กับสิ่งที่ดีอยู่แล้ว ;
Related:เสริมแต่ง
give another person a piece of the cake : (IDM) ; แบ่งปันผลประโยชน์ให้คนอื่น
give someone the sack : (IDM) ; เลิกจ้าง (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:ให้ออกจากงาน
go off the deep end : (IDM) ; ทำอย่างรีบเร่ง
go out on the town, go out on a spree : (PHRV) ; ดื่มฉลองจนเมา
go over the top : (IDM) ; เสี่ยง (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:กล้าเกินไป
go over the wall : (IDM) ; หนีจากคุก (คำไม่เป็นทางการ) ; Related:หลบหนีออกจากเรือนจำ
go round the bend :
(IDM) ;
หัวเสีย (คำไม่เป็นทางการ) ;
Related:คลุ้มคลั่ง, รำคาญอย่างมาก
go the distance : (IDM) ; ทำไปได้ตลอดรอดฝั่ง ; Related:เล่นได้ตลอดเกมการแข่งขัน
go the limit : (SL) ; ทำให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้
go the whole hog : (IDM) ; ทำทุกสิ่งที่เป็นไปได้ ; Related:ทำมากเกินไป
go through the mill : (IDM) ; เริ่มทำงาน (ต่ำต้อย) ก่อนจะก้าวหน้า ; Syn:put through
go through the motions : (IDM) ; ทำอย่างไม่ตั้งใจ ; Related:เสแสร้งทำ, แกล้งปฏิบัติ
go through the proper channels : (IDM) ; ทำตามขั้นตอน (ที่ถูกต้อง)
go through the roof : (IDM) ; โกรธมาก
go through the roof : (IDM) ; (ราคา) พุ่งขึ้นอย่างทันที
go to the bad : (IDM) ; กลายเป็นเสเพล ; Related:ออกนอกลู่นอกทาง, ทำตัวเกเร
go to the block : (IDM) ; ถูกฆ่าด้วยขวาน