Dictionary : English, Thai, Pali. Link : Lexitron, RoyDict, BudDict, ETipitaka, PpmDict, Longdo.
Search: .

ETipitaka Pali-Thai Dict : , 793 found, display 601-650
  1. กิเลสวฏฺฏ : (ปุ. นปุ.) วนคือกิเลส, กิเลสวัฏ. กิเลสเป็นเหุให้สัว์วนคือท่องเที่ยวหรือ เวียนว่ายายเกิดในภพ่าง ๆ เพราะเมื่อ กิเลสเกิดขึ้นแล้วเป็นเหุให้ทำกรรมเมื่อทำ กรรมแล้วจะ้องได้รับผลของกรรมนั้น เมื่อเสวยผลของกรรมอยู่ กิเลสก็เกิดขึ้น อีก วนกันไปอย่างนี้ กว่าพระอรหั- มรรคจะัดให้ขาดลง. ธรรมปริจเฉทที่ ๒.
  2. กุญฺชร : (ปุ.) ช้าง, ช้างพลาย. วิ. กุญฺโช หนุ ทนฺโ จ, ํโยคา กุญฺชโร. ร ปัจ. กํ ปฐ วึ ทภิฆาเน ชราเปิ วา กุญฺชโร. กุปุพฺโพ, ชรฺ วโยหานิมฺหิ, อ, อลุสมาโส อถวา, กุญฺเช คิริกูเฏ รมิ, โกญฺจนาทํ นทนฺโ วา จริ วา กุญฺชโร. อภิฯ. รูปฯ ๓๘๕ วิ. กุญฺชา หนุ เอสฺส สนฺิ กุญฺชโร. รปัจ. กัจฯ ๓๖๘ วิ. กุญฺชา ยสฺส อฺถิ สฺมึ วา วิชฺชิ กุญฺชโร. รปัจ. กัจฯ ๓๖๘ วิ. กุญฺชา ยสฺส อฺถิ สฺมึ วา วิชฺชิ กุญฺชโร. ร ปัจ. รูปฯ ๕๗๐ วิ. กุญฺเช รมิ กุญฺชโร. กุญฺชปุพฺโพ, รมุ กีฬายํ, กฺวิ. ส. กุญฺชร.
  3. กุ : (อิ.) การทำ. กรฺ+ิ ปัจ. แปลง กรฺ เป็น กุ ซ้อน ฺ รูปฯ ๖๔๕.
  4. กุลฺถ : (ปุ.) พืชที่ั้งอยู่ในการพัน, พืชที่เลื้อย- พัน, ถั่วพู. กุล+ถ ซ้อน ฺ ถ มาจาก ฐา ธาุ แปลง ฐ เป็น ถ.
  5. กุสิ : (วิ.) ผู้ถึงแล้วซึ่งความเป็นดุจหญ้าคา, ผู้เกียจร้าน. กุสปุพฺโพ, อิ คมเน, โ. ผู้จมอยู่โดยอาการอันบัณฑิพึงเกียด. กุจฺฉิ+สิ.
  6. กุสินารา : (อิ.) กุสินารา ชื่อนครพิเศษของ อินเดียโบราณ วิ. ยสฺส มาปิกาเล นิมิ โมโลเกนฺา พฺราหฺมณา กุสหฺถนรํ ปสฺสิฺวา มาเปนฺิ สา กุสินารา.
  7. เกทาร : (นปุ.) ทุ่ง, นา, นาดอน, ลาน, สนาม. วิ. กฺลทียิ เกทารํ กฺลิทฺ กฺลทฺ วา อลฺลภาเว, อาโร, ลฺโลโป. เก ชเล ลสิ ทาโร วิทารณ มสฺสาิ วา เกทารํ. เก ปฐวิยํ ทายกสฺสทาฬนํ เอฺถาิ วา เกทารํ. เก+ทาฬน ลบ น แปลง ฬ เป็น ร เป็น อลุสมาส.
  8. เกสร : (ปุ.) บุนนาค, ไม้บุนนาค. อิสยปุปฺผ- เกสรวนฺาย เกสโร. กิสฺ นุกรเณ, อโร. ปุปฺผเกสยุาย วา เกสโร. โร.
  9. โกฺถ โกฺถุ : (ปุ.) หมาจิ้งจอก วิ. กุสิ เถรวนาทิ โกฺโถ โกฺถุ วา. กุสฺ ธาุในความเห่า ถ ถุ ปัจ. แปลงเป็น ฺถ ถุ ลบ สฺ หรือแปลง สฺ เป็น ฺ ไม่แปลง ปัจ.
  10. ขณิ : (อิ.) จอบ, เสียม, พลั่ว, ขนุ อวทาร- เณ, ิ, นสฺส ณํ, อุสฺส อิ. ฺ สํโยโค.
  11. ขุทฺทกนิกาย : ป. ขุททกนิกาย, ชื่อคัมภีร์หมวดที่ห้าแห่งสุันปิฎก
  12. ิ. : (อิ.) ภพเป็นที่ไปของสัว์ (มีกามภพ เป็น้น), ภูมิอันสัว์พึงไป, ภูมิเป็นที่ไป ของสัว์. วิ. สุกทุกฺกกมฺมวเสน คนฺพฺ- พาิ คิ. ความหมดจด, ความสละสลวย, ความเป็นอยู่, ความรู้, ความสำเร็จ, ความกลง(ลงเอย), ที่เป็นที่อยู่, ที่อาศัยแบบ, แบบอย่าง, ลักษณะ, กำเนิด, ความเกิด, คดี (เรื่อง ความที่ฟ้องร้องกันในโรงศาล), การส่ง, การไป, การเป็นไป, การดำเนิน, การดำเนินไป, การไป, การเคลื่อน, การถึง, การบรรลุ, ทาง, ทางไป, ทางดำเนิน, ทาง ดำเนินไป, อัชฌาสัย. วิ. คมนํ คิ. ส. คิ.
  13. คนฺธิก : (วิ.) มีกลิ่น. วิ. คนฺโธ อสฺส อฺถีิ คนฺธิโก. อิก ปัจ. ทัสสัถิัท. โมคฯ ลง ณิก ปัจ. ผู้มีของหอมเป็นสินค้า วิ. คนฺโธ อสฺส ภณฺฑนิ คนฺธิโก. ณิก ปัจ. รัยาทิัท.
  14. คามิย : (วิ.) อันเป็นของผู้มีอยู่แห่งชาวบ้าน วิ. คามสฺส สนฺกํ คามิยํ. อิย ปัจ. โมคฯ ณาทิกัณฑ์ ๒๕. หรือลง ณิก ปัจ. รั๎ยาทิัท. แปลง ก เป็ฯ ย.
  15. คึคมก คิงฺคมก : (นปุ.) เครื่องประดับไหล่, อินทรธนู (อิน ธะนู). คมฺ คิยํ, ณฺวุ, ทฺวิํ, อสฺสิ, นิคฺคหิาคโม.
  16. คุ : (อิ.) การคุ้มครอง, การปกครอง, การเลี้ยงดู, การรักษา, ความคุ้มครอง, ฯลฯ. วิ. โคปยเิ คุิ. คุปฺ โคปเน, ิ. แปลง ิ เป็น ิ ลบ ปฺ หรือไม่แปลง ิ แปลง มฺ เป็น ฺ ก็ได้.
  17. เคธิก : ค. อันอิสสา, อันริษยาในคำว่า “เคธิกจิ
  18. โค โคฺร : (นปุ.) แซ่, เผ่า, พันธุ์, เหง้า, เหล่า, เหล่ากอ, เชื้อ, เชื้อสาย, สกุล, วงศ์, โคร. วิ. โค วุจฺจิ อภิธานํ พุทฺธิ จ, เ ายิ โคํ. ควํ สทฺทํ ายิ วา โคํ. โคปุพฺโพ, า ปาลเน, อ, ฺสํ โยโค. รูปฯ ๕๕๒ วิ. โคปิ โคํ. คุปฺ รกฺขเณ สํวรเณ วา, โ, ปสฺส โ. กัจฯ ๖๕๖ รูปฯ ๖๕๐ ลง , ฺรณฺ ปัจ.
  19. โคภู โคฺรภู : (ปุ.) ธรรมอันครอบงำ โคร ปุถุชนยังโครอริยะให้เกิด, ธรรม ( คือ อารมณ์ที่เกิดกับใจ ) อันยังเชื้อชาิแห่ง มหัคคะหรือเชื้อชาิแห่งโลกุระให้ เจริญ วิ. มหคฺคสฺส โลกุรสฺส วา โคํ ภาเวิ วุฑฺเฒิโคภู โคฺรภู วา รูปฯ ๑๙๙ ว่า โคภู โคฺรภู เป็น อูการัน์ นปุ. และรัสสะเป็น อุ เป็น โคภุ โคฺรภุ เป็น อูการัน์ นปุ. และรัสสะเป็น อุ เป็น โคภุ โคฺรภุ ได้ แปลว่า จิอัน ครอบงำ โครปุถุชน ยังโครอริยะให้เกิด, จิอัน ยังเชื้อชาิแห่งมหัคคะหรือเชื้อชาิแห่ง โลกุระให้เกิด, ชวนจิอันยัง...ให้เกิด.
  20. โคฬป : (นปุ.) กระหล่ำปลี.เบียน, การกำจัด. หนฺ หึสายํ, ณฺย. แปลง ห เป็น ฆ นฺ เป็น ฺ ลบ ณฺ รวมเป็นฆฺย แปลง ฺย เป็น จฺจ.
  21. ฆจฺจ : (ปุ.?) การฆ่า, การทำลาย, การเบียดเบียน, การกำจัด. หนฺ หึสายํ, โณฺย. แปลง ห เป็น ฆ นฺ เป็น ฺ ลบ ณฺ รวมเป็นฆฺย แปลงฺย เป็น จฺจ.
  22. โฆสปฺปมาณิก : (วิ.) ผู้ประกอบด้วยประมาณ ในเสียง (เกิดความเลื่อมใสด้วยฟังเสียง ไพเราะ), ผู้ถือประมาณในเสียง. ณิก ปัจ. รั๎ยาทิัท.
  23. ุกฺกงฺคุ : (ปุ.) จุกกนิบา, อังคุรนิ- กาย.
  24. ุกฺขุ : (อัพ. นิบา.) สิ้นสี่ครั้ง, สิ้นสี่คราว, สิ้นสี่หน. กฺขุ ปัจ. ลงในอรรถแห่งวาร ศัพท์ สัมพันธ์ว่า อัจจันสังโยคะ วิ. จาโร วาเร จุกฺขู กัจฯ ๖๔๖ รูปฯ ๔๐๓. สี่ครั้ง, สี่คราว, สี่หน. สัมพันธ์ เป็นกิริยาวิเสสนะ.
  25. จนฺทนิกา : (อิ.) บ่ออันเ็มด้วยของไม่สะอาด ใกล้ประูบ้าน, บ่ออันเ็มด้วยน้ำไม่ สะอาดใกล้ประูบ้าน, บ่อน้ำครำ, แอ่งน้ำ ครำ. วิ. จิํ ทุโนิ จนฺทนิกา จิปุพฺโพ ทุ หึสายํ. ลง ณุ ปัจ. ประจำหมวด ธาุ แปลง ณุ เป็น นุ อ ปัจ. นามกิก์ อิ อาคม ก สกัด ลบ แปลง อิ ที่ จิ เป็น อ อาอิ.
  26. จมฺมิก : (วิ.) ประกอบด้วยหนัง, หุ้มด้วยหนัง, สรวมเกราะ, ณิกปัจ. รั๎ยาทิัท.
  27. จมุรุ จมูรุ : (ปุ.) กวาง, ชะมด. วิ. อูรุมฺหิ อิสยจมฺมยุาย จมูรุ. อูรุ หรือ อูรุ (ขา) + จมฺม ลบ ม เสียัวหนึ่ง แล้วกลับ บทหน้าไว้หลัง.
  28. จาุรงฺคสนฺนิปา : (ปุ.) การประชุมพร้อมด้วย องค์สี่, การประชุมประกอบด้วยองค์สี่, การประชุมมีองค์สี่. จาุรงคสันนิบาเป็น ชื่อของการประชุมในวันมาฆบูชาเมื่อพระ พุทธเจ้ารัวรู้แล้วได้ ๙ เดือน องค์สี่คือ. – ภิกษุที่มาประชุม ๑๒๕๐ องค์ ล้วน เป็นพระอรหัน์ ภิกษุสงฆ์ทั้งหมดนั้นเป็นเอหิภิกขุ – อุปสัมปทา ภิกษุสงฆ์เหล่านั้นมากันเองโดยมิได้ นัดหมาย และ วันนั้นเป็นวันเพ็ญเดือนมาฆะ
  29. จิกิจฺฉก : (ปุ.) บุคคลผู้เยียวยา, บุคคลผู้รักษา โรค, คนพยาบาล, หมอ, แพทย์ นาย แพทย์. กิฺ โรคาปนยเน. ฉ ปัจ และ ณฺวุ ปัจ. เทว๎ภาวะ กิ แปลง กิ เป็น จิ แปลง ฺ เป็น จฺ
  30. จิกร : (ปุ.) คนผู้ทำให้วิจิร, ช่างเขียน, ช่าง วาดเขียน, ช่างวาดภาพ, จิรกร. วิ. จิํ กโริ จิกโร. จิปุพโพ, กรฺ กรเณ, อ.
  31. จิกูฎ : (ปุ.) จิกูฎ ชื่อยอดภูผา ยอด ๑ ใน ๖ ยอด ของภูเขาหิมาลัย. วิจิกูฎยุาย จิกูโฏ.
  32. จิสฺส จิฺรสฺส : (ปุ.) ม้าลาย. จิ, จิฺร + อสฺส.
  33. จิาโภค : (ปุ.) ความคำนึงแห่งจิ, ความหวน คิดแห่งจิ, ความั้งใจ. จิ+อาโภค.
  34. เจสิก : (วิ.) อันเป็นไปในจิ วิ. เจสิ สํวิ เจสิโก. อันประกอบในจิ วิ. เจสิ นิยฺุโ เจสิโก. อันมีในจิ วิ. เจสิ ภวํ เจสิกํ. ณิก ปัจ. รั๎ยาทิัท.
  35. ฉปฺปญจวาจา : (อิ.) วาจาหกหรือห้า, วาจาห้า หรือหก, คำพูดห้าหกคำ. วิ ฉ วา ปญฺจ วา วาจา ฉปฺปญฺจวาจา. เป็น ปฐมาวิภั – ยันพหุพ. รูปฯ ๓๔๑.
  36. ชจฺจ : (นปุ.) ความเกิด, ความบังเกิด, กำเนิด. ชาิ. ชนฺ ชนเน, โย. แปลง นฺ เป็น ฺ รวมเป็น ฺย แล้วแปลงเป็น จฺจ.
  37. ชนฺ : (ปุ.) สัว์, สัว์เกิด. วิ. ชายิ ชนฺุ. ชนียเ กมฺมกิเลเสหีิ วา ชนฺุ. ชายิ วา กมฺมกิเลเสหีิ ชนฺุ. อรรถกถากุลาวก ชาดก ว่า ชนฺิ สฺโ แปลว่า บุคคล คนดังคำในมหาฎีกามหาสุโสมชาดก ว่า ชนฺิ ปุคฺคโล.
  38. ชเนิก : (ปุ.) แปลเหมือน ชนก. ชนฺ ธาุ เณ ปัจ. เหิ ปัจ. ซ้อน ฺ ก สกัด.
  39. ชีวิสีสี ชีวิสทสีสี : (วิ.) ผู้มีกิเลสศรีษะสิ้น พร้อมด้วยชีวิ, ผู้มีกิเลสอันเป็นประธาน สิ้นไปพร้อมกับการสิ้นชีวิ, ผู้สิ้นกิเลส อันเป็นประธานพร้อมกับสิ้นชีวิ. กิเลส ที่เป็นประธานคืออวิชา. คำว่าสิ้นกิเลส พร้อมกับสิ้นชีวินั้นมิได้หมายความว่า เกิดพร้อมกันในวิถีจิเดียวกัน อรหั – มัคคจิเกิดประหาณ อวิชชาแล้ว ชีวิิน- ทรีย์ เจสิกละรูปจึงดับ แม้ว่าจะห่างกัน หลายวิถีจิก็จริง แ่เมื่อว่าโดยเวลาแล้ว ความดับกิเลสและสิ้นชีวิก็กล่าวได้ว่าดับ ลงพร้อมกัน เพราะวิถีจิเป็นไปเร็วมาก.
  40. ฌลิ : (นปุ.) ลูกอารกานั, ลูกอเรกานั ?
  41. : (อิ.) วาจาเป็นเครื่องยังสงฆ์ให้รู้, คำ ประกาศให้สงฆ์ทราบ ( เพื่อทำกิจของ – สงฆ์ร่วมกัน ), การบอกให้รู้, การประกาศ (บอกให้รู้ให้เข้าใจ), ญัิ (คำเสนอให้พิ- จารณา เพื่อลงมิ). ญา ธาิ ปัจ. รัสสะ ซ้อน ฺ หรือแปลง ิ เป็น ิ ไทยใช้ญัิในความหมายว่า หัวข้อ, หัว ข้อโ้วาที.
  42. ญาณจกฺขุ : (นปุ.) ญาณจักขุได้แก่อรหั – มัคคญาณ.
  43. กฺก : (ปุ.) ความริ, ความรึก, ความคิด, ความนึก, ความวิก (รึก). วิ. กฺเกิ สมฺปยุธมฺเม อารมฺมณมฺหิ โรเปกฺโก. กฺกฺ วิกฺเก, อ.
  44. กฺกร : (ปุ.) โจร. ขโมย. วิ. ํ กโรกฺกโร. ปุพฺโพ, กรฺ กรเณ, อ. เถยฺยฺถํ วา กฺกยกฺกโร. กฺก วิกฺเก, อโร.
  45. ณหา : (อิ.) นางัณหา ชื่อธิดามาร ๑ ใน ๓ คน วิ. โย ํ ปสฺสสิํ กโรณฺหา. สฺ นิปาสายํ ณฺห สโลโป, อิฺถิยํ อา.
  46. ณฺหา : (อิ.) ความกระหาย, ความระหาย, ความอยาก, ความอยากได้, ความทะยาน (ดิ้นรน), ความทะยานอยาก (อยากได้ อยากมี อยากเป็น), ความกำหนัด (ความใครในกามคุณ), ความว่องไว (ใน อารมณ์), ความสน (นิ่งอยู่ไม่ได้), ความดิ้นรน, ความปรารถนา (ในกาม), ความเสน่หา (ิดพัน), ความแส่หา (ดิ้นรน), โลภ ความโลภ (อยากใคร่ในอารมณ์), ดำฤษณา, ฤษณา. วิ. สนํ ณฺหา. ยาย วา สนฺิ สา ณฺหา สฺ ปิปาสายํ, ณฺห, สโลโป. ิ ปาุ มิจฺฉิ เอายาิ วา ณฺหา. ิ ปาปํ อิจฺฉิ เอายาิ วา ณฺหา. ห ปัจ แปลง ณ. ส. ฤษณา
  47. : (ปุ.) แดด. ปฺ ทาเห, โ. แปลง ปฺ เป็น
  48. นฺ : (ปุ.) ด้าย, เส้นด้าย. อภิฯ วิ. ญฺญเนฺุ. รูปฯ ๖๖๕ วิ. โนนฺุ. นุ วิฺถาเร, ุ.
  49. นย : (ปุ.) ลูก, ลูกชาย, ดนัย. วิ. นุมฺหา ชาโ นโย. นุ + ย ปัจ. ชาาทิัท. โนิ มุท มิิ วา นโย. นุ วิฺถาเร, อโย, โย วา.
  50. นุ : (อิ.) กาย, ร่างกาย, น, หนัง. วิ.โนิ สํสารทุกฺขนฺนุ. นุ วิถาเร, อุ. รูปฯ ๖๓๕ ลง ณุ ปัจ. ไม่ทีฆะ. ไทยใช้ ดนุ เป็นสัพพนามแทนผู้พูด. ฉันข้าพเจ้าฯลฯ.
  51. 1-50 | 51-100 | 101-150 | 151-200 | 201-250 | 251-300 | 301-350 | 351-400 | 401-450 | 451-500 | 501-550 | 551-600 | [601-650] | 651-700 | 701-750 | 751-793

(0.0475 sec)