ใต้สะดือ : (N) ; sexual affair ; Def:เรื่องตลกคะนองที่เกี่ยวกับเรื่องเพศและอวัยวะเพศ ; Samp:สื่อมวลชนพยามยามขุดคุ้ยเรื่องใต้สะดือของท่านประธานาธิบดี
ถ้วยชาม :
(N) ;
crockery ;
Related:pottery ;
Samp:ท่าน้ำเป็นสถานที่ที่อุบาสิกาใช้เป็นที่ล้างถ้วยชามยามวัดมีงาน ;
Unit:ใบ
ท้องทะเล :
(N) ;
open sea ;
Related:sea bed ;
Syn:ทะเล ;
Samp:ท้องทะเล เมื่อยามไม่มีคลื่นลม ดูงดงามน่าชมมาก
ทิศพายัพ :
(N) ;
northwest ;
Syn:ทิศตะวันตกเฉียงเหนือ ;
Ant:ทิศตะวันออกเฉียงใต้, ทิศอาคเนย์ ;
Def:ทิศซึ่งอยู่กึ่งกลางระหว่างทิศตะวันตกกับทิศเหนือ ;
Samp:เขารู้สึกแทบจะหมดหวัง พยามยามประคองเรือเลี่ยงศูนย์กลางพายุลงไปทางทิศพายัพ
นกกระจาบ :
(N) ;
ricebird ;
Related:weaverbird ;
Def:นกขนาดเล็กในวงศ์ Ploceidae มี 3 ชนิด คือ กระจาบธรรมดา (Ploceus philippinus) กระจาบอกลาย (P. manyar) และกระจาบทอง (P. hypoxanthus) ทำรังด้วยหญ้า ห้อยอยู่กับกิ่งไม้ ปากรังอยู่ด้านล่าง มักอยู่รวมกันเป็นหมู่ กินเมล็ดพืช ;
Samp:กระจาบฝูงหนึ่งบินผ่านไปเสียงจาบๆ แต่คูนไม่รู้ว่ามันพากันบินไปทางไหน เพราะยามมองออกไปนอกเกวียนก็เห็นแต่ฟ้ากับดินชนกัน ;
Unit:ตัว
นายทุน :
(N) ;
capitalist ;
Related:upholder, owner of wealth, supporter ;
Syn:เจ้าของทุน, ผู้ลงทุน ;
Def:ผู้ที่เป็นเจ้าของทุนที่ใช้ในการผลิตสินค้า, ผู้ลงทุนประกอบกิจการหรือออกทุนให้ผู้อื่นประกอบกิจการ ;
Samp:บรรดาพ่อเลี้ยงเหล่านี้ล้วนเป็นนายทุนสนับสนุนนักการเมืองในยามเลือกตั้ง ;
Unit:คน
บาดหู :
(V) ;
be unpleasant to the ear ;
Related:be offensive to the ears, hurt one's feelings upon hearing ;
Syn:ขัดหู ;
Def:ระคายหูทนฟังไม่ได้ ทำให้ไม่สบอารมณ์ ;
Samp:หล่อนรู้สึกบาดหูยามลูกสะใภ้ใช้วาจาลื้อๆ อั๊วะๆ ซึ่งหล่อนไม่ชอบฟัง
ปันส่วน :
(V) ;
ration ;
Related:share, portion ;
Syn:แบ่งเฉลี่ย ;
Def:แบ่งให้ตามส่วน ;
Samp:ในยามสงครามทหารส่วนใหญ่ล้วนแต่อ่อนแอและหิวโหยเพราะปันส่วนอาหารไม่เพียงพอกับความต้องการ
ป้ายชื่อ :
(N) ;
label ;
Def:แผ่นป้ายที่บอกชื่อเพื่อเป็นการแสดงตน ;
Samp:ทุกคนที่เข้า-ออกศูนย์ต้องติดป้ายชื่อและมียามรักษาความปลอดภัยเพื่อไม่ให้ข้อมูลถูกทำลาย ;
Unit:อัน, แผ่น
เปรต :
(N) ;
hungry ghost ;
Related:demon ;
Syn:เปต ;
Def:สัตว์พวกหนึ่งเกิดในอบายภูมิ คือ แดนทุกข์, ผีเลวจำพวกหนึ่ง มีหลายชนิด ชนิดหนึ่งตามที่ว่ากันว่ามีรูปร่างสูงโย่งเย่งเท่าต้นตาล ผมยาวหยอกหยอย คอยาว ผอมโซ มีปากเท่ารูเข็ม มือเท่าใบตาล กินแต่เลือดและหนองเป็นอาหาร มักร้องเสียงดังวีดๆ ในตอนกลางคืน ;
Samp:หัวใจของทหารยามขณะนั้นเกือบจะหยุดเต้นด้วยความกลัวเปรตที่ปรากฏตัวให้เห็นเบื้องหน้า ;
Unit:ตน
แปลกใหม่ :
(ADJ) ;
strange ;
Related:new, novel, exotic, alien, unknown ;
Def:ที่แตกต่างไปจากที่เคยมี และไม่เคยเกิดขึ้นหรือมีมาก่อน ;
Samp:ในยามที่เกิดภาวะวิกฤติมักจะมีสิ่งแปลกใหม่ผุดขึ้นมาอยู่เสมอ
ผมสีดอกเลา : (N) ; grey-hair ; Def:ผมที่มีสีเหมือนดอกเลาซึ่งเป็นดอกสีขาวมอๆ คล้ายดอกอ้อย ; Samp:มัดกล้ามที่เคยเต่งตึงในอดีตหากยามนี้แลดูห่อเหี่ยวเส้นผมสีดอกเลาดูยุ่งเป็นกระเซิง
พร้อย :
(ADJ) ;
spotted ;
Related:piebald, variegated, speckled, stained, freckled ;
Syn:ด่าง ;
Def:ประไปทั่ว, ลายกระเป็นจุดประปราย ;
Samp:แม่ใช้แป้งผสมน้ำอบไทยประเป็นลายพร้อยไว้ทั่วตัวเพื่อคลายร้อนยามนอน
พลานามัย : (N) ; good health ; Def:ภาวะของร่างกายที่แข็งแรง และไม่เป็นโรค ; Samp:การออกกำลังกายในยามว่าง นอกจากจิตใจจะเข้มแข็งแล้ว พลานามัยก็จะสมบูรณ์
พากย์ :
(V) ;
dub ;
Syn:พากย์หนัง ;
Def:ให้เสียงต่างๆ ตามบทของตัวละครแต่ละตัวที่แสดงในภาพยนตร์ เป็นต้น ;
Samp:หล่อนชอบฟังเขาเปลี่ยนเสียงยามที่เขาพากย์การ์ตูน
ฟักฟูม :
(V) ;
bring up ;
Related:take care, raise ;
Syn:ฟูมฟัก ;
Def:เลี้ยงดูอย่างทะนุถนอม, ประคับประคองเลี้ยงดู ;
Samp:เธอจึงรู้สึกเบาใจลงบ้างที่ยังมีคนคอยฟักฟูมลูกแทนยามเมื่อออกไปทำงาน
ม้าแข่ง :
(N) ;
racehorse ;
Def:ม้าสำหรับแข่งขัน ;
Samp:ขณะที่เรามีความคิดใหม่ๆ ยามนั้นจะมีความรู้สึกเหมือนม้าแข่งที่คึกคะนอง ;
Unit:ตัว
ม้าแข่ง :
(N) ;
racehorse ;
Def:ม้าสำหรับแข่งขัน ;
Samp:ขณะที่เรามีความคิดใหม่ๆ ยามนั้นจะมีความรู้สึกเหมือนม้าแข่งที่คึกคะนอง ;
Unit:ตัว
เมียเช่า :
(N) ;
rent wife ;
Related:hired wife ;
Syn:นางบำเรอ, คู่ขา ;
Samp:ในยามที่ทหารจีไอเต็มบ้านเต็มเมือง หญิงสาวชาวไทยที่เรียกว่า เมียเช่า เดินกันเกลื่อนถนน
เมื่อคืนนี้ :
(N) ;
last night ;
Syn:เมื่อคืน ;
Def:กลางคืนที่เพิ่งเลยไป ;
Samp:เขากลับมาเกือบสองยามเมื่อคืนนี้
แม้กระนั้น :
(CONJ) ;
nevertheless ;
Related:notwithstanding ;
Syn:ถึงแม้, แม้ว่า, หากแม้, ถึงแม้ว่า, แม้น ;
Def:เป็นคำเชื่อมสนับสนุนข้ออ้างให้เห็นเด่นขึ้นโดยอาศัยการเปรียบเทียบ ;
Samp:้รัฐบาลประกาศให้เลิกใช้ฤกษ์ยามแม้กระนั้นก็มีการแอบทำนายทายทักดวงชะตาของบ้านเมืองกันอยู่
ยับ 2 :
(ADV) ;
dazzlingly ;
Related:brightly ;
Syn:แสงแวบๆ, ยิบๆ ;
Samp:แสงอาทิตย์ยามเย็นสะท้อนผิวน้ำที่แผ่กว้างเต้นยิบยับกระทบตา
ยากไร้ :
(V) ;
be poor ;
Related:be impoverished, be needy, be poverty-stricken, be destitute, be broke, be indigent ;
Syn:ยากจน, ขัดสน, ยากจนข้นแค้น, อัตคัด ;
Ant:ร่ำรวย, มั่งมี ;
Samp:เธอคอยให้กำลังใจในยามที่ต้องประสบความไม่แน่นอน ยากไร้ หรือผิดหวังในชีวิต
รวยริน :
(ADV) ;
gently ;
Related:mildly, lightly, nice and cool ;
Samp:ดอกราตรีส่งกลิ่นรวยรินยามค่ำคืน
รัญจวน :
(V) ;
be agitated ;
Related:pine for love, yearn for ;
Syn:ป่วนใจ, รำจวน ;
Def:กระวนกระวายใจด้วยความกระสันถึง ;
Samp:เธอรู้สึกรัญจวนใจยามได้อ่านกวีนิพนธ์โรแมนติก
ร้านขายดอกไม้ : (N) ; florist's ; Syn:ร้านดอกไม้ ; Def:สถานที่ขายดอกไม้แบบที่มีจัดทำเป็นช่อสวยงาม เป็นต้น ; Samp:ฉันฝันอยากจะมีร้านขายดอกไม้เล็กๆ เป็นของตัวเอง ยามที่ไม่ได้ทำงานประจำแล้ว ; Unit:ร้าน
ไร้ญาติขาดมิตร : (V) ; have no kith and kin ; Related:find oneself in a forlorn position ; Def:ไม่มีญาติพี่น้อง หรือไม่มีเพื่อนฝูงที่สามารถให้ความช่วยเหลือและพึ่งพาได้ ; Samp:ป้าช่วยนั้นดูเหมือนจะไร้ญาติขาดมิตร ไม่มีใครไว้พึ่งพายามเจ็บป่วย
ลอดผ่าน :
(V) ;
pass through ;
Related:pass under, penetrate ;
Def:ผ่านเข้าไปในช่อง หรือใต้สิ่งที่มีพื้น หรือสิ่งที่ขวางอยู่เบื้องบนได้ ;
Samp:แดดยามสายลอดผ่านหน้าต่างเข้ามา ทำให้ฉันต้องตื่นอย่างทุกข์ทรมาน
ว้างเวิ้ง :
(V) ;
be vast ;
Related:be spacious, be wide, be extensive ;
Syn:ว่าง, โล่ง, เปล่า, เวิ้งว้าง ;
Def:เป็นช่องว่างและโล่งออกไป, โล่งสุดลูกหูลูกตา ;
Samp:ทะเลยามกลางคืนดูว้างเวิ้งน่ากลัว
วาตภัย :
(N) ;
storm ;
Related:hurricane, windstorm ;
Def:ภัยอันตรายเกิดจากพายุ ;
Samp:เมื่อดวงชะตาเมืองถึงยามยาก ผู้คนจะล้มตาย เกิดอุทกภัยวาตภัยครั้งร้ายแรง บุคคลสำคัญจะเสียชีวิต เศรษฐกิจจะตกต่ำ
วาม :
(ADJ) ;
glittering ;
Related:sparkling, twinkling, glimmering, glistening ;
Syn:วับๆ, วามแวม ;
Def:ที่เป็นแสงเรืองๆ ;
Samp:ดวงดาวในยามค่ำคืนเปล่งประกายวามอยู่ไกลแสนไกล
เวิ้งว้าง :
(V) ;
be vast ;
Related:be wide, be open, be immense, be extensive ;
Def:โล่งกว้างทำให้ว้าเหว่ใจ ;
Samp:แม่น้ำยามค่ำดูเวิ้งว้างทำให้ความคิดถึงชายผู้เป็นที่รักเพิ่มมากขึ้น
ศิลปะการป้องกันตัว :
(N) ;
martial art ;
Syn:วิชาป้องกันตัว ;
Samp:ผู้หญิงทุกคนควรเรียนรู้ศิลปะการป้องกันตัวไว้ เพื่อช่วยตนเองยามตกอยู่ในอันตราย
ศิลปะการป้องกันตัว :
(N) ;
martial art ;
Syn:วิชาป้องกันตัว ;
Samp:ผู้หญิงทุกคนควรเรียนรู้ศิลปะการป้องกันตัวไว้ เพื่อช่วยตนเองยามตกอยู่ในอันตราย
สงบนิ่ง :
(ADV) ;
still ;
Related:quietly, calmly ;
Syn:นิ่งสงบ ;
Ant:ลุกลี้ลุกลน ;
Def:อย่างไม่เคลื่อนไหวร่างกายและไม่ส่งเสียง ;
Samp:ท่านนั่งสงบนิ่งภายใต้ร่มโพธิ์มาเป็นเวลาหลายชั่วยามแล้ว
สายตรวจ : (N) ; patrol officer ; Related:patroller ; Def:ตำรวจที่ทำหน้าที่ออกตรวจตรา และดูแลความเรียบร้อยบ้านเรือนของประชาชน ; Samp:ทางสถานีตำรวจได้จัดเวรยามให้สายตรวจเข้าไปลาดตระเวนบริเวณตลาดมากขึ้น เนื่องจากเกิดการโจรกรรมรถยนตร์บ่อยครั้ง
สายตรวจ : (N) ; patrol officer ; Related:patroller ; Def:ตำรวจที่ทำหน้าที่ออกตรวจตรา และดูแลความเรียบร้อยบ้านเรือนของประชาชน ; Samp:ทางสถานีตำรวจได้จัดเวรยามให้สายตรวจเข้าไปลาดตระเวนบริเวณตลาดมากขึ้น เนื่องจากเกิดการโจรกรรมรถยนตร์บ่อยครั้ง
สีซอ :
(V) ;
fiddle ;
Related:twiddle, play ;
Syn:ชักซอ ;
Def:เล่นซอให้เกิดเสียงตามโน้ต ;
Samp:เขาจะเห็นตานั่งสูบยาเส้น พร้อมกับสีซอยามตะวันใกล้ลับยอดยาง
สุขศาลา :
(N) ;
medical station ;
Related:health center ;
Syn:สถานีอนามัย, อนามัย ;
Def:สถานบริการสาธารณสุขที่ไม่มีแพทย์ประจำ ให้บริการสาธารณสุขทุกสาขา และส่งเสริมป้องกันด้านอนามัยแก่ประชาชนในระดับตำบลและหมู่บ้าน ;
Samp:ในหมู่บ้านก็มีสุขศาลาแห่งเดียวนี้ที่เป็นที่พึ่งของชาวบ้านยามป่วยไข้ ;
Unit:แห่ง
สุราบาน :
(N) ;
liquor ;
Related:drink ;
Syn:น้ำเหล้า, เหล้า, สุรา, น้ำเมา ;
Samp:องค์วารุณีชวนชนสุราบานยามเหงา
เสียมารยาท :
(V) ;
misbehave ;
Related:misconduct ;
Def:แสดงมารยาทไม่ดี ;
Samp:ฉันถือว่าคุณเสียมารยาทมากในการทวงหนี้ยามค่ำคืน
แสงตะวัน :
(N) ;
sunshine ;
Related:sunlight, sunbeam ;
Syn:แสงอาทิตย์, แสงอรุณ ;
Def:แสงที่ส่องมาจากดวงอาทิตย์ ;
Samp:สีแดงสดของเสาชิงช้ายามต้องแสงตะวันนั้นช่างน่าตะลึงลานเหลือเกิน